<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for MattBruce.co.uk</title>
	<atom:link href="http://matthewpbruce.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://matthewpbruce.wordpress.com</link>
	<description>A writer&#039;s struggle with pen and paper...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 Sep 2011 23:12:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Comment on Sidetracked haiku by Neeks</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2011/09/21/sidetracked-haiku/#comment-15</link>
		<dc:creator><![CDATA[Neeks]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Sep 2011 23:12:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matthewpbruce.wordpress.com/?p=701#comment-15</guid>
		<description><![CDATA[I feel your pain...it&#039;s SO easy to get sidetracked!  When you get old like me, you too can forget what you were trying to remember while you were trying to remember what you forgot.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel your pain&#8230;it&#8217;s SO easy to get sidetracked!  When you get old like me, you too can forget what you were trying to remember while you were trying to remember what you forgot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Writing group annual dinner by Stephanie Gunn</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/02/18/writing-group-annual-dinner/#comment-14</link>
		<dc:creator><![CDATA[Stephanie Gunn]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 12:21:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=532#comment-14</guid>
		<description><![CDATA[I wish I had a good local writing group.  There are a few spec fic groups here, but they&#039;re all completely inaccessible to me because of location and time or seem to be totally dead.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wish I had a good local writing group.  There are a few spec fic groups here, but they&#8217;re all completely inaccessible to me because of location and time or seem to be totally dead.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday creative headspace haiku by Matt</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/02/03/wednesday-creative-headspace-haiku/#comment-13</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 10:53:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=461#comment-13</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m looking forward to seeing it myself. :) And will do.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m looking forward to seeing it myself. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  And will do.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday creative headspace haiku by Rob</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/02/03/wednesday-creative-headspace-haiku/#comment-12</link>
		<dc:creator><![CDATA[Rob]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 07:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=461#comment-12</guid>
		<description><![CDATA[Braiiinz! *claws air*

p.s. send me your zombie story when it&#039;s done!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Braiiinz! *claws air*</p>
<p>p.s. send me your zombie story when it&#8217;s done!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Friday end of writing course haiku by Rob</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/01/29/friday-end-of-writing-course-haiku/#comment-11</link>
		<dc:creator><![CDATA[Rob]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 06:54:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=434#comment-11</guid>
		<description><![CDATA[Glad to hear you enjoyed the course. Looking forward to seeing your skills develop in the coming years :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Glad to hear you enjoyed the course. Looking forward to seeing your skills develop in the coming years <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday haiku by Matt</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/01/20/wednesday-haiku/#comment-10</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 09:55:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=314#comment-10</guid>
		<description><![CDATA[By the time I realised my response had turned into an English lesson, I was too far in to stop. Was a shame to waste the effort. :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>By the time I realised my response had turned into an English lesson, I was too far in to stop. Was a shame to waste the effort. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday haiku by Rob</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/01/20/wednesday-haiku/#comment-9</link>
		<dc:creator><![CDATA[Rob]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 02:55:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=314#comment-9</guid>
		<description><![CDATA[Cheers for clearing that up for me mate :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cheers for clearing that up for me mate <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday haiku by Matt</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/01/20/wednesday-haiku/#comment-8</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 10:08:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=314#comment-8</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, I&#039;m glad you&#039;re enjoying them. I&#039;ll keep them coming, then. :)

The plural of &lt;em&gt;haiku&lt;/em&gt; is &lt;em&gt;haiku&lt;/em&gt;. It seems to be a European language convention to have an &#039;s&#039; suffix signifying plurality, as it doesn&#039;t apply to other languages, though popular usage often renders language rules or conventions moot. For example, the plural of the Japanese &lt;em&gt;samurai&lt;/em&gt; is &lt;em&gt;samurai&lt;/em&gt;, though popular use is &lt;em&gt;samurais&lt;/em&gt;, and the plural of the Arabic &lt;em&gt;fatwa&lt;/em&gt; (religious opinion) is &lt;em&gt;fatawa&lt;/em&gt;, though popular (mostly Western media) use is &lt;em&gt;fatwas&lt;/em&gt;.

If haiku had an &#039;s&#039; suffix at all, it would not have an apostrophe as that signifies possession (a contraction of &quot;&lt;em&gt;subject&lt;/em&gt;, his...&quot;) rather than plurality. Consider &lt;em&gt;The cat&#039;s toy&lt;/em&gt; (the cat, his toy) versus &lt;em&gt;The cats are eating&lt;/em&gt; (more than one cat having noms). Or if you want to be perverse, consider &lt;em&gt;The cat&#039;s toys&lt;/em&gt; (the cat, who has more than one toy) and &lt;em&gt;The cat&#039;s toy&#039;s head&lt;/em&gt; (the head of the toy that belongs to the cat). ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, I&#8217;m glad you&#8217;re enjoying them. I&#8217;ll keep them coming, then. <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>The plural of <em>haiku</em> is <em>haiku</em>. It seems to be a European language convention to have an &#8216;s&#8217; suffix signifying plurality, as it doesn&#8217;t apply to other languages, though popular usage often renders language rules or conventions moot. For example, the plural of the Japanese <em>samurai</em> is <em>samurai</em>, though popular use is <em>samurais</em>, and the plural of the Arabic <em>fatwa</em> (religious opinion) is <em>fatawa</em>, though popular (mostly Western media) use is <em>fatwas</em>.</p>
<p>If haiku had an &#8216;s&#8217; suffix at all, it would not have an apostrophe as that signifies possession (a contraction of &#8220;<em>subject</em>, his&#8230;&#8221;) rather than plurality. Consider <em>The cat&#8217;s toy</em> (the cat, his toy) versus <em>The cats are eating</em> (more than one cat having noms). Or if you want to be perverse, consider <em>The cat&#8217;s toys</em> (the cat, who has more than one toy) and <em>The cat&#8217;s toy&#8217;s head</em> (the head of the toy that belongs to the cat). <img src='http://s1.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wednesday haiku by Rob</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2010/01/20/wednesday-haiku/#comment-7</link>
		<dc:creator><![CDATA[Rob]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 03:35:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=314#comment-7</guid>
		<description><![CDATA[Really enjoying your haikus mate (is that the correct way to write it, or did I need an apostrophe after the &#039;u&#039;?)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Really enjoying your haikus mate (is that the correct way to write it, or did I need an apostrophe after the &#8216;u&#8217;?)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Writing Markets by Matt</title>
		<link>http://matthewpbruce.wordpress.com/2009/12/10/writing-markets/#comment-6</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 10:38:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattbruce.co.uk/?p=166#comment-6</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for you comment. Yes, that&#039;s an excellent point. Aside from contact details, I find one of the main benefits of the printed directories is being able to see a market&#039;s expectations and policies. Calling their offices to determine which editorial role (Editor, Commissioning Editor, etc), and their correctly-spelled name, should be a pre-requisite to sending a query. If you haven&#039;t bothered to find out the person&#039;s name, you could perhaps understand their reluctance to deal with you.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for you comment. Yes, that&#8217;s an excellent point. Aside from contact details, I find one of the main benefits of the printed directories is being able to see a market&#8217;s expectations and policies. Calling their offices to determine which editorial role (Editor, Commissioning Editor, etc), and their correctly-spelled name, should be a pre-requisite to sending a query. If you haven&#8217;t bothered to find out the person&#8217;s name, you could perhaps understand their reluctance to deal with you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

